“懦”通常被认为是消极、软弱和畏缩不前的代名词。懦怕,懦弱,懦夫……无疑,这些词语都不是什么褒义词。但是,你有没有好奇过,为什么中文字里两个“懦”拼音表示的是软弱呢?
可能不少人都不知道,懦是由“女”和“奴”组成的,它最初的本意翻译为“女奴”,表示一个毫无力量、不能自理的女人。相对于男子汉的形象,这个形容当然是非常的贬低。在后来的演变中,这个字的本义渐渐消失,而“懦”所代表的意思,也多从形容女性转变为形容男性了。
然而,今天的我们是否应该继续用“懦”的贬义来评价个人呢?显然,这种观点已经过时了。人人生而不同,每个人都有自己的长处和短处。没有谁是完美无缺的,而将个体无法完美地契合我们盲目要求的某些标准,定义为软弱、无能或缺点,显得非常的不妥。
因此,我们更应该多为自己、为他人点赞和掌声。正如众多文艺作品和真实生活中所展现的那样,许多实际非常柔弱脆弱的人物,同样诠释着无可替代的价值。